codaI « falsi amici », in inglese « false friends », sono quelle parole che somigliano a termini italiani ma che significano tutt’altro. I falsi amici sono uno dei principali tranelli che portano le persone a parlare un inglese un po’ « maccheronico ».

Come fare per riconoscerli? Non c’è una regola. Tutto ciò che si può fare è memorizzarli: così facendo ci verranno subito in mente e non cadremo nella trappola.

Quello di oggi è un esempio molto chiaro come apparenti similitudini abbiano significati molto diversi.